Prevod od "pomoć da" do Danski


Kako koristiti "pomoć da" u rečenicama:

Prijatelji, znam da vam dugujem već puno toga, ali izgleda da se naš žablji princ izgubio i treba mi vaša nesebična pomoć da ga vratim.
Venner, jeg ved godt, jeg står i temmelig dyb gæld til jer allerede, men det ser ud til, at vores lille frøprins er faret vild, og jeg har brug for jeres hjælp til at bringe ham tilbage.
Nešto... nemoguće, i ja samo... trebam tvoju pomoć da shvatim šta je to.
Jeg har brug for din hjælp til at finde ud af hvad det er.
Sad mi je potrebna vaša pomoć, da to ispravim.
Jeg har brug for jeres hjælp til at vende situationen.
Sada mi je potrebna tvoja pomoć da ga zaustavimo.
Jeg skal bruge din hjælp for at stoppe ham.
Rekao sam Felisiti da ti ne želiš moju pomoć. Da.
Jeg sagde, du ikke ville have hjælp.
Trebam vašu pomoć da se zaustavi maraka.
Jeg har brug for din hjælp til at stoppe Marks.
Sem ako ti ne treba pomoć da nađeš taksi.
Medmindre du vil have hjælp til at praje en taxa.
Mislim da ti ne treba tatina pomoć da bi išao u grad.
Du behøver vist ikke min fars hjælp, for at tage ind til byen.
Ali i dalje nam treba tvoja pomoć da onemogućimo robote.
Vi har stadig for din hjælp til at få deaktiveret robotterne.
Hoćete li našu pomoć da pokupimo Bambi?
Vil du have hjælp med at pågribe Bambi? Nej.
Ako je neko zainteresovan da nam pomogne, imamo mnogo ideja ali nam je potrebna pomoć -- da izgradimo ispravan sistem koji će pomoći ovim mladim ljudima da izraze svoju ushićenost.
Og hvis nogen er interesserede i at hjælpe os, har vi så mange ideer men vi har brug for hjælp -- vi har brug for hjælp til at skabe det rigtige system der vil hjælpe disse unge mennesker med at kommunikere deres begejstring.
Potrebna mu je pomoć da sakupi 10 miliona dolara.
Han mangler hjælp til at skaffe 10 millioner dollars.
Kada biste se našli u situaciji u kojoj biste morali dati prvu pomoć, da li biste bar malo znali šta treba da radite?
Hvis du kom i en situation, hvor du skulle udføre førstehjælp ville du vide lidt om, hvad du skulle gøre?
I reći će tada koji žive na ovom ostrvu: Gle, to je uzdanica naša, ka kojoj pritecasmo za pomoć da se sačuvamo od cara asirskog; kako ćemo se izbaviti?
Og de, som bor på denne Strand, skal på hin Dag sige: "Se, således gik det med den, vi så hen til, til hvem vi tyede om Hjælp for at frelses fra Assyrerkongen; hvor skal da vi kunne undslippe!"
Ali Gospod bi sa mnom i dade mi pomoć da se kroza me svrši propovedanje, i da čuju svi neznabošci; i izbavih se od usta lavovih.
Men Herren stod hos mig og styrkede mig, for at Ordets Prædiken skulde fuldbyrdes ved mig, og alle Hedningerne høre det; og jeg blev friet fra Løvens Gab.
0.5334529876709s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?